In my role as a genre coordinator
in the ACFW First Impressions contest, I check judges’ comments to make sure
they don’t promote their own books or make disparaging comments. One comment
caught my eye. The entrant used too many big words. Try writing at the fourth
grade level.
I remembered that when I did final
edits for The Hope of Christmas, the
soon-to-be-released collection of historical Christmas short stories. An editor
didn’t know the meaning of opined in
my story, “Typhoon Prompting.”
Do you know what “opine” means?
I wrestled with that all weekend. I
like the word. Otherwise I wouldn’t have used it. But the judge’s remark kept
coming back to me. Readers don’t want to hold a book in one hand and a
dictionary in the other. What to do?
Early Monday morning, before
submitting my edited manuscript, I listened to the judge and changed the word.
The
Hope of Christmas is now available for pre-order. Included are a prairie
mail-order bride story, a WWII American woman doctor in London, and my
offering, “Typhoon Prompting.” A character from Wheresoever They May Be shows up. Care to guess who? I’ll give you
a hint. Who suffered a bad case of sunburn?
I love a good Christmas book! Looks good!
ReplyDelete